Edited by Katarzyna Anna Kapitan, Beeke Stegmann, Seán D. Vrieland
From Text to Artefact: Studies in Honour of Anne Mette Hansen. Edited by Katarzyna Anna Kapitan, Beeke Stegmann, Seán D. Vrieland. Manuscript Studies 1. Leeds: Kısmet Press, 2019.
Title: From Text to Artefact: Studies in Honour of Anne Mette Hansen
Editors: Katarzyna Anna Kapitan, Beeke Stegmann, Seán D. Vrieland
Series: Manuscript Studies
Series number: 1
Place of Publication: Leeds
Publisher: Kısmet Press
Date of publication: 2019
ISBN 978-1-912801-07-7 (hbk)
ISBN 978-1-912801-08-4 (ebk)
xviii + 282 pages
235 x 191 mm
Published with financial support from the Arnamagnæan Commission and Department of Nordic Studies and Linguistics, University of Copenhagen.
Published by Kismet Press LLP under an exclusive license to publish. Commercial copying, hiring, lending is prohibited. The ebook is freely available to read online or download at kismet.press under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) license.
From Text to Artefact is a collection of twenty-seven essays in honour of Anne Mette Hansen, Associate Professor at the Department of Nordic Studies and Linguistics at the University of Copenhagen and Curator of the Arnamagnæan Collection in Copenhagen, Denmark. The contents of the volume reflect the honouree’s interests in Nordic philology, manuscript studies and textual scholarship with a special focus on material philology. Each contribution presents new scholarship by expanding on previous knowledge from a different angle.
From Text to Artefact is divided into two main sections: Interpreting the Artefact and Interpreting the Text. While the first part focuses on manuscripts – mainly artefacts in the Arnamagnæan Collection – the second part takes a step away from the text-bearing objects and discusses scholarly interpretations and editorial problems. The variety of topics addressed thereby gives a unique insight into current research in Scandinavian manuscripts and related fields.
Katarzyna Anna Kapitan is H.M. Queen Margarethe II Distinguished Research Fellow at the Museum of National History, Frederiksborg Castle, where she works on the reception of Old Norse literature in Danish historiography. Previously she worked at the Arnamagnæan Institute at the University of Copenhagen where she conducted research and digital cataloguing of Nordic manuscripts. She holds a PhD degree from the same university, based on the dissertation Studies in the transmission history of Hrómundar saga Greipssonar. Her research interests center on Old Norse-Icelandic language and literature and include manuscript studies, digital scholarly editing, transmission history and textual criticism, as well as history of historiography.
Beeke Stegmann is a research lecturer at the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies in Reykjavik. Her research spans codicology, book history and digital editing of manuscripts and charters. In her current projects she focuses on the production of Icelandic medieval manuscripts and the usage of red ink, as well as a digital scholarly edition of Njáls saga in Reykjabók. Prior to her position in Iceland she was working on several projects at the Arnamagnæan Institute at the University of Copenhagen, where she also obtained her PhD based on the dissertation Árni Magnússon’s rearrangement of paper manuscripts.
Seán D. Vrieland is a researcher at the Arnamagnæan Institute at the University of Copenhagen, where he focuses on East Norse manuscripts and the history of the Nordic languages. He holds a PhD degree from the same university based on the dissertation Old Gutnish in a Danish Hand: Studies in the B Manuscript of Guta Lag. Following the PhD Vrieland held a two-year postdoctoral position in connection with the project Script and Text in Time and Space funded by the VELUX Foundation and led by the honorant of the present volume. In his current position Vrieland focuses on the Faroese manuscripts held in the collection and will soon begin a research project on this material, funded by the Faroese Research Council.
II. Interpreting the Text
14. Rhetorical Markup of AM 421 12mo: A passionate, breathless, and distinctly female ecstasy – Rasmus G. Bjørn
15. Dokumentfiktion: Om nyt og gammelt i Jens Baggesens “Labyrinten paa Rim” – Henrik Blicher
16. u eller n? – Simon Skovgaard Boeck
17. Tekstkritiske bemærkninger til Thomas Bartholins korrespondance med Niels Stensen – Niels W. Bruun
18. Siðbót 47.4–49: What Happened? – Martin Chase
19. Arnamagnæanske visestumper – Dorthe Duncker og Hanne Ruus
20. Fynsk træsko i sjællandsk lov – Britta Olrik Frederiksen
21. Borgeled i gammeldansk – et ord på vej i to retninger – Bent Jørgensen
22. Materialtekst og tekstur – Johnny Kondrup
23. Maskinel kollation af et positivintegralt multivariantapparat, eller: Sammenlignende billeddannelse i ubevogtede øjeblikke – Karsten Kynde
24. Bekraríma or “The Rhyme of the Ram” by Eiríkur Hallsson – Philip Lavender
25. “En smuk historie”: Arne Magnussons vurdering af litteratur – Margrét Eggertsdóttir
26. „ … oc wiltw wide the wnder som i wore lande ære …“: Wunderbare Reichtümer in Een lysthelighe historie aff Ion presth (1510) – Anna Katharina Richter
27. ‘En yderst usikker og hasarderet vej at gå’: Om Henrik Ernsts afhandling om tekstkritik (1652) og dens inspirationskilder – Karen Skovgaard-Petersen
Worldwide: Book Depository (with free delivery) | Better World Books (with free delivery)
UK: Abe Books | Amazon.co.uk | Blackwell’s
US: Amazon.com | Barnes & Noble | Books-A-Million | Indie Bound | Powell’s